Pagrindinis Rašymas Kaip rašyti rašmenis: 5 patarimai, kaip rašant naudoti tarmes

Kaip rašyti rašmenis: 5 patarimai, kaip rašant naudoti tarmes

Jūsų Horoskopas Rytojui

Ką daro Markas Twainas „Huckleberry Finn“ nuotykiai ir J.K. Rowling Haris Poteris serijos turi bendro? Abiejuose yra nepamirštamas simbolių akcentų ir regioninių tarmių vartojimas. Nors akcentų rašymas gali padėti padaryti jūsų personažo balsą išskirtinį ir įsimintiną, pateikiant konkrečius kalbos modelius, yra tam tikrų spąstų.



Mūsų populiariausias

Mokykis iš geriausių

Turėdami daugiau nei 100 klasių, galite įgyti naujų įgūdžių ir išnaudoti savo galimybes. Gordonas RamsayMaisto gaminimas I Annie LeibovitzFotografija Aaronas SorkinasScenarijaus rašymas Anna WintourKūryba ir lyderystė deadmau5Elektroninė muzikos gamyba Bobbi BrownasMakiažas Hansas ZimmerisFilmų įvertinimas Neilas GaimanasPasakojimo menas Danielis NegreanuPokeris Aaronas Franklinas„Texas Style Bbq“ Rūkas KopelandasTechninis baletas Thomas KellerGaminimo būdai I: daržovės, makaronai ir kiaušiniaiPradėti

Pereiti į skyrių


Jamesas Pattersonas moko rašyti Jamesas Pattersonas moko rašyti

Džeimsas moko kurti personažus, rašyti dialogą ir skaitytojus versti puslapį.



Sužinokite daugiau

5 patarimai, kaip rašyti rašmenis

Akcentai suteikia mums informacijos apie tai, iš kur yra personažas, o naudojant skirtingus kalbos modelius jūsų istorija gali būti turtinga tekstūra ir skonis. Štai keli patarimai, į kuriuos reikia atsižvelgti teikiant savo personažams akcentus:

  1. Įsitikinkite, kad jūsų personažo kalba netrukdo . Rašant tarmę ar tam tikrą akcentą, gali būti pagunda rašyti veikėjo dialogą naudojant fonetinę rašybą. Tačiau toks tarmės vartojimas gali atitraukti jūsų skaitytojo dėmesį. Jei jūsų personažas yra prancūzas ir nuolat sako „ze“, o ne „“, skaitytojas daugiau dėmesio skirs dialogo linijos dekodavimui nei siužetui ar personažo kūrimui. Rašant grožinę literatūrą, jūsų skaitytojo dėmesys visada turėtų būti nukreiptas į istoriją, o viskas, kas nuo to atitraukia, tikriausiai nėra verta.
  2. Tyrimo žargonas ir šnekamoji kalba . Kiekvienas pasaulio regionas turi savo standartinį tarimą, sakinių struktūrą ir žargoną. Jei jūsų pagrindinis veikėjas turi Australijos, Jamaikos, Ispanijos ar Škotijos akcentą, jų žodžių pasirinkimas greičiausiai bus kitoks nei tada, jei jie užaugo kalbėdami Amerikos anglų kalba. Tyrinėdami dažniausiai naudojamus svetimus žodžius, žargoniškas frazes ir šnekamosios kalbos iš jūsų personažo pasaulio dalies. Klausykite tinklalaidžių, kuriose yra jūsų norimo regiono garsiakalbiai. Būkite kuo konkretesnis: jei jūsų personažas kilęs iš Niujorko, jų žodžių pasirinkimas gali skirtis, atsižvelgiant į tai, ar jie yra iš Bronkso ar Stateno salos.
  3. Naudokite kitų kalbų dalis . Jei rašote personažą, kuris kalba užsienio kalba, vienas iš būdų pranešti jų akcentą yra tiesiog įtraukti jų gimtosios kalbos fragmentus į savo dialogo linijas. Tai pademonstruos personažo gimtąją kalbą ir numanomą akcentą, nenaudojant blaškančio fonetinės rašybos žvilgsnio. Rašydami žodžius ne tik iš anglų, bet ir iš kitų kalbų, gali tekti įtraukti kirčiuotas raides. Parašyti kirčiuotus simbolius paprasta naudojant bendrą klaviatūrą; galite naudoti kirčio ženklus ir specialiuosius ženklus naudodami sparčiuosius klavišus. Taip pat galite pakeisti klaviatūros nustatymus į tarptautinę klaviatūrą, kad būtų lengviau įvesti akcentus, kuriuose naudojami akcentų kapai ar kiti kirčio ženklai.
  4. Negalima stereotipuoti . Nešvariai rašydami skirtingas tarmes galite pasirodyti nuolaidūs kitakalbiams angliškai arba žmonėms, kurie angliškai kalba kitaip nei jūs. Vienas dažniausiai pažeidėjų yra akių tarmės vartojimas, kuris reiškia rašybos klaidų ar nestandartinių rašybų naudojimą, norint pavaizduoti personažo akcentą (pavyzdžiui, rašyti „fixin“ su apostrofu, o ne taisyti, kad būtų parodyti apalačių ar pietų kirčiai). . Susitelkdamas į regioninių tarmių ir kitakalbių kitoniškumą, rašytojas gali susidaryti įspūdį, kad jie tyčiojasi iš žmonių kalbos. Rašydami skirtingus akcentus, akies tarmė turi būti kuo mažesnė.
  5. Pripažinkite, kad personažo kalbą lemia kontekstas . Akcentus ne visada lemia regionas ar tautybė. Kartais mūsų pačių akcentai keičiasi priklausomai nuo to, su kuo kalbamės, nuo emocinės ar fizinės būsenos. Mes galime užgniaužti savo kalbą, kai esame girti, arba bandyti vartoti sudėtingus angliškus žodžius, kai kalbame su žmogumi, kuris, mūsų manymu, yra aukštesnio statuso. Matydamas, kaip veikėjas keičia skirtingus kontekstus, gali būti protingas būdas atskleisti emocinę veikėjo būklę.

Norite sužinoti daugiau apie rašymą?

Tapk geresniu rašytoju, turėdamas „Masterclass“ metinę narystę. Gaukite prieigą prie išskirtinių vaizdo pamokų, kurias veda literatūros meistrai, įskaitant Neilą Gaimaną, Davidą Baldacci, Joyce Carol Oates, Daną Browną, Margaretą Atwoodą ir kt.

Jamesas Pattersonas moko rašyti Aaronas Sorkinas moko scenarijų rašyti Shonda Rhimes moko rašyti televizijai Davidas Mametas moko dramatiško rašymo

Kalorijos Skaičiuoklė